2015年9月28日,法国液化空气管理委员会(Le Conseil d'administration de L'Air Liquide),2015年9月28日,绩效与选择计划集合,国际压力与参与,企业绩效合作协会。为了提高绩效,我们必须采取行动,以满足社会的需求,并提供替代方案。
Évolution des principes原则进化
Après examen de la politique de rémunération long terme des collaborateurs du Groupe, au regard notamment des pratiques des groupes de taille équivalente, le Conseil a décidé de privilégier les actions de performance (anciennement dénommées ACAS pour « attribution conditionnelle d’actions aux salariés » et renommées à ce jour « actions de performance ») dans les volumes attribués en réduisant à due concurrence le nombre d’options attribuées. Dans ce contexte, le conseil a décidé, conformément à l’autorisation donnée par les actionnaires le 6 mai 2015 (i) d’ouvrir les actions de performance aux dirigeants mandataires sociaux ainsi qu’aux membres du Comité exécutif jusqu’à présent uniquement bénéficiaires d’options, en leur attribuant des actions de performance en substitution (et non en addition) des options ; et (ii) de favoriser l’attribution d’actions de performance pour les collaborateurs bénéficiaires jusqu’à ce jour d’attributions mixtes ou d’options uniquement.
Par ailleurs, conformément à la loi en faveur des revenus du travail (LFRT) du 3 décembre 2008, l’ouverture des actions de performance aux dirigeants mandataires sociaux s’accompagne de la mise en œuvre d’un dispositif en faveur des salariés du Groupe en France au titre de l’exercice en cours. L’ensemble des salariés de la Société et 97,71 % des salariés des entités françaises du Groupe, couverts par un accord d’intéressement ou un accord de participation dérogatoire ou volontaire, bénéficieront en 2015 d’un supplément d’intéressement ou de participation ou d’une amélioration de la formule de leurs accords. Pour L’Air Liquide SA, le montant moyen du supplément d’intéressement versé à ce titre s’élève à 300 euros par salarié.
新政治和社会责任
根据2014年的方案规划,行政管理委员会将于2015年重新制定绩效/社会管理委员会方案:70%的方案,30%的绩效措施。我们的目标是保持平衡。根据国际财务报告准则(IFRS)的规定,公司可选择采取行动提供性能支持,总价值为1 827 870欧元的啤酒和1 041 886欧元的啤酒。Ces montants,en progression de 13%par Relationshipá2014,restent inférieurs de 7%ceux de 2013。Ils通讯员:2008年《年度扩张》,année qui a précédéla crise,de 0,2%pour Benoît Potier et de 4,9%pour Pierre Dufour。
选项:2名董事和2名法国兴业银行资本(0.1%股权)的相对名义总期权同意书(abaisser signifiement la limite relative au nombre total des options consenties pour l'anne aux 2 dirigenets mandataires sociauxá0.05%,dans un souci de cohérence,puisqu ne partie des options aétéremplace par des actions de performance;par cette limite,这是一种非常有意义的方法,它可以用0.3%的资本注入38个月的总成。
反绩效措施:2名董事和2名社会保险人的履约同意书相对金额为0017%的固定资产(固定资产的重大影响为0.15%的固定资产,资本总额为38 mois par l'Assembleée Générale)
Àcompter de 2015,pour chaque plan d'options/actions de performance attribuéa des dirigeants mandataires sociaux,ces derniers devront conservator au namitf jusqu'la stop de leurs fonctions,une quantiteéminimum d'actions correspondant a 50%de la plus value d'acquisite de charges sociales et d'imp de chaque.2015年,pour chaque plan d'options/actions de performance attribué选择权/收购行为的限制。这是一个5%的数量行动报告,它代表着一个国家和一个国家每年3次的暴力行动。
Par ailleurs, subsiste à ce jour la règle interne définie par le Conseil d’administration depuis 2008, par laquelle les dirigeants mandataires sociaux doivent détenir un nombre d’actions équivalent à deux fois sa rémunération annuelle brute fixe pour le Président-Directeur Général et une fois sa rémunération annuelle brute fixe pour le Directeur Général Délégué. Cette obligation subsistera tant qu’elle ne sera pas dépassée par l’effet des règles issues du Code de commerce précitées. Le Conseil d’administration a constaté que cette obligation de détention est respectée par chacun des dirigeants mandataires sociaux au 1呃juillet 2015年。
女同性恋dispositions du Règlement du Plan 2015 sont inchangées par rapport à celles du Plan 2014 (durée du Plan de 10 ans ; période de blocage de 4 ans) à l’exception de la modification technique apportée au mode de calcul de l’une des conditions de performance ; ces conditions sont désormais communes aux Plans d’options et Plans d’actions de performance (voir ci-après). Par ailleurs, une群体生存条件在2014年的商业计划中,选择权的时刻。
计划D'行动De Performance 2015
在某些特定的名称、执行委员会成员和董事的职责范围内,履行行为的归属程序应符合以下要求:
容量
社会责任董事
体积
VALORINATION IFRS.
%都城社会
贝诺·波蒂埃
10 000反绩效措施
935 300 €
0.003%
皮埃尔杜福尔
5 700反绩效措施
533 121 €
0.002%
高级职员
国家行政委员会271472项绩效措施和1742项公务员制度。
总资产价值287 172绩效代表行动0084%资本金名义行动1744 bénéficiaires soit 3,40%有效。
2015年计划
新时代: 法国和世界计划: 社会责任管理者的行为责任:
新提名“绩效行动”采用“薪酬”提名“ACAS”保留;
LES条件de PerformanceOntétéModifiéespleReshrejififiées&L'Identique Les条件De Performance展示AU Plan D'选项:Voir Ci-Après。
环境委员会建议,le Conseil a ainsi décidéQue Le Nombre D'选项PouvantêtreServées苏尔·尔米布尔总数D'选项AyantétéThemptuées,Ainsi Que Le Nombre D'行动DePerformanceDéfinitivementTappruées,Dans Le Cadre des计划2015,Selont Fonction:
(i) à hauteur de 65 % des options/actions de performance attribuées, du taux de réalisation d’un objectif, fixé par le Conseil, constitué par la moyenne des croissances annuelles du bénéfice net non dilué par action du Groupe hors effet de change et hors éléments exceptionnels (« BNPA Récurrent ») sur les exercices 2015, 2016 et 2017 ; l’objectif de croissance fixé tient compte de l’environnement économique, de la croissance historique et des ambitions à moyen terme du Groupe. À partir de l’objectif fixé, l’attribution est linéairement dégressive et nulle si le BNPA ne croit pas. Pour information, sur les trois dernières années, l’objectif était extrêmement proche des croissances de BNPA apparaissant dans les budgets annuels consolidés présentés au Conseil d’administration ; et