Política保护人民权利的私人机构

    Identidade do Responsável pelo Tratamento do Dados Pessoais

    葡萄牙社会协会Líquido " ARLÍQUIDO ", Lda。, pessoa coletiva nº500261512,com sede social na R. António洛雷罗·博尔赫斯,nº4,2。º,米拉弗洛雷斯,1495-131 Algés, Oeiras (doravante simplesmente designada por“AL”)。

    Política保护父亲的隐私

    一个半岛informa sua contraparte numa relacao negocial / contratual,操作系统不同pessoais,摘要lhe sejam comunicados serao tratados各单体门政治。

    Dever de Informação Mútuo

    作为缔约方signatários do(s) contrto (s) entre ambas e As pessoas que contribuirão para a sua execução e/ou para a prestação de serviços / fornecimento de produtos entre作为缔约方,de que os seus pessoais serão incluídos em ficheiros da responsabilade de cada uma。Igualmente,作为partes garantem que cumprirão o dever de informação junto do seus colaboradores e colaboradores de subcontratados(分配者,empreiteiros, empresas de segurança, entre outros) cujos dados pessoais sejam comunicados entre ambas para efeitos das Finalidades reidas。

    Dever de informação relative a colaboradores

    作为赠予者cumprirão在那里informação与我们合作的地方,以我们的名义,以我们的名义,以我们的名义,以我们的名义。

    Igualmente, a contraparte numa relação negocial coma AL (distribuidores, empreiteiros, empresas de transportes, de segurança, entre outros) obriga-se a obter dos seus colaboradores o necessário consentito para communicar os seus dados a empresas terceiras, no âmbito e para:(i) a manutenção e cumprimento da relação negocial entre ambas;(ii) manutenção e公司relações negociais entre a a e as empresas terceiras (designadamente quando aqueles de prestar serviços nas instalações de客户AL)。

    Finalidades do Tratamento

    Celebração, execução, manutenção e gestão de contratos e das relações contratuais entre as partes e/ou das prestações de Serviços / fornecimentos de Produtos e/ou dos pagamentos e cobranças。

    Fundamento Juridico

    我们的基本原则jurídico我们的基本原则é我们的基本原则é我们的基本原则obrigações我们的基本原则aplicável,我们的基本原则legítimo我们的基本原则SERVIÇOS我们的基本原则é我们的基本原则é。

    不同

    Para as Finalidades refidas, é imprescindível os seguintes pessoais: Para os Signatários de contratos ou comcomdas, adjudicações ou solicitações: dados de identificação e números e validade de documentation de identidous, qualidade e capacidade ade em em atinaturas。Para a execução dos contros e das prestações de serviços e fornecimentos de bens: nomes,电子邮件,números de telefone, moradas e funções。

    “佩索的爸爸”

    没有âmbito das relações negociais / contratuais que established, a AL pode realizar不同ações que impliquem tratamentos de dados pessoais:

    • Gestão行政,商业,财政e contabilística ou de faturação。
    • Gestão de cobranças
    • Avaliação de riscos
    • Gestão de reclamações / sugestões
    • Prestação, ampliação e melhoria da qualidade do fornecmentos e prestações实现uma relação协商
    • Envio de informação相关要求à contraparte numa relação协商的
    • Projeção“新生事物”serviços“新生事物”
    • Realização de estudos estatísticos que permitam melhorar fornecimentos ou serviços实现

    Além de um interesse legítimo, a AL terá direito a:

    • Enviar informação清醒modificações一个PRODUTOS ou SERVIÇOS contratados com contraparte numa relação协商
    • 环境宣传册e inquéritos de satisfação
    • Enviar informações清醒的novos PRODUTOS ou SERVIÇOS类似于一个outros contratados previamente ou que possession am ter interesse, através de quaisquer meios incluindo eletrónicos, mesmo após terminar a relação negocial com a contraparte。
    • Realizar quaisquer超过ações de fidelização。

    Ao aceitar a relação协商的/合同的,一个反对的da AL同意没有任何补救措施,sem prejuízo do direito que he help de revogar esse consent。

    Prazos de Conservação Pessoais

    • Dados dissociados de pessoas: estes Dados conservation -se-ão sem prazo。
    • 商业联系方式:保护-se-ão até名义上的同意。
    • Dados de Clientes e Fornecedores: Os Dados conservative -se-ão durante a vigência da relação negocial / contratual e por 10 anos para Os Dados com relevância fiscal e 20 anos para Os Dados com relevância contratual。

    执行命令legítima或pendência司法和行政程序,执行任务conservação serão通讯员职责。

    Destinatários dos Dados Pessoais

    Os dados da contraparte da AL numa relação negocial / contratual não serão communicados a terceros,除:

    • A comunicação for obrigatória ou autorizada por lei aplicável
    • 工作人员à工作人员legítima aceitação工作人员relação jurídica工作人员,控制工作人员através工作人员conexão工作人员,工作人员bancárias工作人员faturação工作人员,工作人员à工作人员prestação工作人员serviços。
    • 法国液化空气集团(L 'Air, S.A, com sede em 75 quai d 'Orsay, 75007 Paris, França)法国液化空气集团(cuja identidade e localização podem ser encontros emhttps://pt.airliquide.com).
    • 有informação,有informação das funções que lhes estão atribuídas。

    Transferências de dados pessoais

    Alguns serviços da AL e/ou da Air Liquide (Grupo ao qual a AL perent) poderão estar externalizados a fornecedores como a empresa谷歌Inc. e a empresa SalesForce (Salesforce.com Inc.;Salesforce.com EMEA有限公司;Salesforce.com新加坡私人有限公司;Salesforce加拿大公司;Salesforce.com;Heroku公司),操作系统法国se encontram sediados论坛da Uniao Europeia e,之,tal implica乌玛transferencia拉不同pessoais对位pais terceiros ao Espaco期中Europeu, incluindo对位操作系统美国da美国行政罚款legislacao em斜纹布de protecao de不同podera ser diferente da, vigora没有《Espaco Europeu。
    Não obstante, a AL ea Air Liquide (e, por seu intermédio, através de acordos -grupo, a AL) tratará pessoais em conCláusulas合同条款(标准合同条款- SCC) e manterá合同条款Transferência合同条款Cláusulas合同条款União Europeia(标准合同条款)。

    Além disso, devido à dimensão国际液化空气集团(集团的质量)e à sua organização,一个AL transfer dados pessoais para ential que pertention o集团液化空气,本地的em países dentro e fora do Espaço Económico Europeu。Estas transferências são realizadas a coberto de Regras Vinculativas Aplicáveis às Empresas(约束性公司规则- BCR), approvadas pelas autoridades compees。Pode consultá-las no seguinte endereço:


    //m.jiahe-window.com/sites/airliquide.com/files/2018/05/23/air_liq..。

    Exercício de direitos

    一个contraparte numa relacao negocial com AL颇得revogar o seu consentimento e exercer os seu direitos de acesso retificacao, cancelamento / supressao oposicao, limitacao, portabilidade de不同e de nao ser objeto de decisoes individuais automatizadas,秘密结社da, atraves de嗯formulario de contacto disponivel em//m.jiahe-window.com/pt-pt/group/contact-us-gdpr, do envio de comunicação escrita, acompanhada de cópia do documento de identificação, com indicação do direito que requer, para sede da AL: Rua博士António洛雷罗·博尔赫斯,nº4,2。º,1495-131 Algés。伊瓜尔门特,poderá国家反托拉斯共和国共和国军ameaça国家反托拉斯政府:Comissão国家政府Proteção达多斯(www.cnpd.pt).

    妥协是对立的

    A contraparte numa relação negocial com A AL obriga se A informar A AL de qualquer alteração à informação que anormente lhe tenha specitado。

    Medidas de segurança

    一个AL adotou作为medidas técnicas e organizativas合理,tendo em em ado atual da tecnologia,一个natureza dos dados armazenados e os riscos A que estão expostos,一个garantir A segurança dos dados pessoais e evitar A sua alteração, perda, tratamento e o acesso não autotorizados, quer provenham de ação humana, quer derim de ações自然,físicas ou eletrónicas。

    Alteracoes

    一个AL保留o direito de, em qualquer moment,介绍alterações ou de completar esta Política。É, por isso, recomendável, que leia a versão desta Política em vigor em cada momento,没有sítio da Internet da AL,aqui.Cada atualização desta Política entrará em vigor a partir do momento da sua publicação no sítio da Internet da AL。